dijous, 17 de gener de 2008

e-notícies País Valencià a la presentació de Crevillent

CRÒNICA DES DE CREVILLENT
Defensen que l'autor del 'Lazarillo' era Valencià


El filòleg català Jordi Bilbeny ha presentat, aquest dimecres, al Casal Jaume I de Crevillent (Baix Vinalopó) el seu darrer llibre, La vida de Llàtzer de Tormos. El casal ha estat ple de gom a gom. Més de 40 persones han acudit a la presentació, que ha estat coberta per les càmeres de la televisió local, on ha estat present també l'editor Josep Maria Orteu. L'escriptor continuarà la gira a Gandia i finalment al poble de Tormos (Marina Alta). Bilbeny ha presentat el seu llibre La vida de Llàtzer de Tormos, a partir de l'obra anònima d'El Lazarillo de Tormes, de la qual n'és estudiós. Bilbeny s'ha mostrat convençut que aquest clàssic de la literatura va ser escrit per un "autor valencià, que podria ser Joan Timoneda", i que l'original és simplement una copia traduïda al castellà.

Bilbeny ha denunciat que les descripcions dels llocs que apareixen en la novel·la són "fallides", així com la ruta que segueix el Lazarillo de Tormes, que ha titllat d'"il·lògica". El filòleg creu que aquests errors són resultat de la segona edició de la novel·la, que va ubicar la història a Castella, mentre que, a la primera, els fets tenien lloc a València.

Bilbeny també creu "molt improbable" que El Lazarillo de Tormes hagués nascut al riu Tormes, fet que ha justificat fins ara el nom de la novel·la. I defensa que a l'obra original els fets tenien lloc a la vil·la valenciana de Tormos, a prop de Gandia. De la mateixa manera, ha destacat el "gran nombre de catalanades" que hi apareixen, fet que, al seu parer, "indica que l'original no va ser escrit en castellà".
+info: e-notícies País Valencià

Podeu llegir l'anunci de l'acte al portal Creviweb.com